[Survival Korean] Ep.16 Food Delivery – 50 Essential Phrases for K-Drama Fans (배달 생존 한국어: 드라마 주인공처럼 야식을 주문하는 필수 문장 50가지)

“Order late-night fried chicken and beer right to your door, just like in your favorite K-drama.”
“당신이 좋아하는 한국 드라마 주인공처럼 늦은 밤 치킨과 맥주를 문 앞까지 배달시켜 보세요.”

One of the most exciting cultural experiences in Korea is the food delivery (배달) culture. You can order almost anything, from crispy fried chicken to hot noodles, straight to your hotel room or even to a park by the Han River.

While delivery apps are very convenient, calling a restaurant directly or leaving specific delivery instructions for the rider can be challenging. To help you order delicious Korean food without any language barriers, we have prepared 50 essential phrases for food delivery.

한국에서 가장 신나는 문화 체험 중 하나는 음식 배달(식당의 음식을 집이나 원하는 곳까지 가져다주는 서비스) 문화입니다. 바삭한 프라이드치킨부터 뜨거운 면 요리까지 거의 모든 것을 호텔 방이나 한강 공원(강 주변에 조성된 큰 공원)으로 직접 주문할 수 있습니다.

배달 앱이 매우 편리하긴 하지만, 식당에 직접 전화를 걸거나 배달 기사님에게 구체적인 요청 사항을 남기는 것은 어려울 수 있습니다. 언어 장벽 없이 맛있는 한국 음식을 주문할 수 있도록 배달 필수 문장 50가지를 정리했습니다.

1. Asking about Delivery (배달 가능 여부 묻기)

  1. Hello. → 안녕하세요. (An-nyeong-ha-se-yo.)
  2. Do you deliver? → 배달(음식을 가져다주는 일) 되나요? (Bae-dal doe-na-yo?)
  3. What time do you close for delivery? → 배달 마감(주문을 더 이상 받지 않고 끝내는 것) 시간이 언제인가요? (Bae-dal ma-gam si-gan-i eon-je-in-ga-yo?)
  4. How long will the delivery take? → 배달 얼마나 걸리나요? (Bae-dal eol-ma-na geol-ri-na-yo?)
  5. Is there a delivery fee? → 배달비(배달해 주는 대가로 내는 돈)가 있나요? (Bae-dal-bi-ga in-na-yo?)
  6. Can you deliver to a hotel? → 호텔로 배달해 주실 수 있나요? (Ho-tel-ro bae-dal-hae ju-sil su in-na-yo?)
  7. Do you deliver to the Han River park? → 한강 공원에도 배달되나요? (Han-gang gong-won-e-do bae-dal-doe-na-yo?)
  8. What is the minimum order amount? → 최소 주문 금액(배달을 시키기 위해 채워야 하는 가장 적은 돈)이 얼마인가요? (Choe-so ju-mun geu-maek-i eol-ma-in-ga-yo?)
  9. Can I order right now? → 지금 주문(음식을 만들어 달라고 요구하는 일)할 수 있나요? (Ji-geum ju-mun-hal su in-na-yo?)
  10. I will order through the app. → 어플(스마트폰에서 쓰는 프로그램)로 주문할게요. (Eo-peul-ro ju-mun-hal-ge-yo.)
Food-Delivery-K-Drama-배달-야식

2. Ordering Food (음식 주문 및 메뉴 고르기)

  1. I want to order half-and-half chicken. → 반반 치킨(두 가지 맛을 반씩 섞은 치킨) 주문할게요. (Ban-ban chi-kin ju-mun-hal-ge-yo.)
  2. One fried and one seasoned, please. → 후라이드 하나, 양념(매콤달콤한 소스를 바른 것) 하나 주세요. (Hu-ra-i-deu ha-na, yang-nyeom ha-na ju-se-yo.)
  3. Please give me boneless chicken. → 순살(뼈를 발라내고 살만 있는 고기) 치킨으로 주세요. (Sun-sal chi-kin-eu-ro ju-se-yo.)
  4. Can I get Jajangmyeon and Sweet and Sour Pork? → 짜장면이랑 탕수육(돼지고기를 튀겨서 달콤한 소스를 부은 음식) 세트 되나요? (Jja-jang-myeon-i-rang tang-su-yuk se-teu doe-na-yo?)
  5. Please make it not spicy. → 안 맵게 해주세요. (An maep-ge hae-ju-se-yo.)
  6. I want to add extra cheese. → 치즈 추가(더 보태어 넣는 것)해 주세요. (Chi-jeu chu-ga-hae ju-se-yo.)
  7. Please give me a lot of pickled radish. → 치킨무(새콤달콤하게 절인 하얀 무) 많이 주세요. (Chi-kin-mu ma-ni ju-se-yo.)
  8. Can I get a large cola? → 콜라 큰 걸로 주실 수 있나요? (Kol-ra keun geol-ro ju-sil su in-na-yo?)
  9. Do you have a set menu? → 세트 메뉴(여러 음식을 하나로 묶어 파는 메뉴)가 있나요? (Se-teu me-nyu-ga in-na-yo?)
  10. That will be all. → 주문 끝이에요(이게 전부예요). (Ju-mun kkeu-chi-e-yo.)

3. Providing Address & Delivery Instructions (주소 및 배달 요청 사항 전달)

  1. The address is [Address]. → 주소(집이나 건물이 있는 위치)는 [주소]입니다. (Ju-so-neun [Ju-so] im-ni-da.)
  2. I am at [Hotel Name]. → 저는 [호텔 이름]에 있습니다. (Jeo-neun [Ho-tel i-reum]e it-seum-ni-da.)
  3. My room number is 501. → 방 번호(호수)는 501호입니다. (Bang beon-ho-neun o-baek-il-ho-im-ni-da.)
  4. I am at Yeouido Hangang Park Delivery Zone 2. → 여의도 한강 공원 배달존(배달 음식을 받는 전용 구역) 2구역입니다. (Yeo-ui-do han-gang gong-won bae-dal-jon i-gu-yeok-im-ni-da.)
  5. Please leave it at the door. → 문 앞(들어가는 문 바로 밖)에 두고 가주세요. (Mun ap-e du-go ga-ju-se-yo.)
  6. Please ring the bell when you arrive. → 도착(목적지에 옴)하시면 초인종(문밖에 있는 알림 벨) 눌러주세요. (Do-chak-ha-si-myeon cho-in-jong nul-reo-ju-se-yo.)
  7. Please do not ring the bell. → 초인종 누르지 마세요. (Cho-in-jong nu-reu-ji ma-se-yo.)
  8. Please call me when you arrive. → 도착하시면 전화(멀리 있는 사람과 목소리로 연락하는 도구) 주세요. (Do-chak-ha-si-myeon jeon-hwa ju-se-yo.)
  9. The building passcode is 1234. → 공동현관(건물 1층에 있는 여러 사람이 같이 쓰는 문) 비밀번호는 1234입니다. (Gong-dong-hyeon-gwan bi-mil-beon-ho-neun il-i-sam-sa-im-ni-da.)
  10. I will go down to the lobby to pick it up. → 로비(건물의 1층 출입구 공간)로 받으러 내려갈게요. (Ro-bi-ro ba-deu-reo nae-ryeo-gal-ge-yo.)

4. Payment Methods (결제 수단 및 방법)

  1. Can I pay by card on delivery? → 만나서 카드 결제(배달원에게 직접 카드로 돈을 내는 것) 되나요? (Man-na-seo ka-deu gye-je doe-na-yo?)
  2. I will pay in cash. → 현금(지폐나 동전)으로 낼게요. (Hyeon-geum-eu-ro nael-ge-yo.)
  3. I need change for 50,000 Won. → 50,000원짜리 낼 건데 거스름돈(남아서 돌려받는 돈) 챙겨주세요. (O-man-won-jja-ri nael geon-de geo-seu-reum-don chaeng-gyeo-ju-se-yo.)
  4. Can I pay with the app? → 어플로 결제할 수 있나요? (Eo-peul-ro gye-je-hal su in-na-yo?)
  5. How much is it in total? → 다 해서 얼마예요? (Da hae-seo eol-ma-ye-yo?)
  6. I will pay directly to the rider. → 기사님(오토바이로 음식을 배달해 주시는 분)께 직접 결제할게요. (Gi-sa-nim-kke jik-jeop gye-je-hal-ge-yo.)
  7. Does the rider have a card machine? → 기사님이 카드 단말기(카드를 읽어 돈을 내게 하는 기계) 가지고 오시나요? (Gi-sa-nim-i ka-deu dan-mal-gi ga-ji-go o-si-na-yo?)
  8. Can I transfer the money? → 계좌 이체(은행 계좌로 돈을 보내는 것) 해드려도 되나요? (Gye-jwa i-che hae-deu-ryeo-do doe-na-yo?)
  9. Can I get a receipt? → 영수증(계산한 금액이 적힌 종이) 주세요. (Yeong-su-jeung ju-se-yo.)
  10. Thank you for your hard work! → 수고하셨습니다(힘들게 일해주셔서 감사합니다)! (Su-go-ha-syeot-seum-ni-da!)

5. Receiving & Dealing with Issues (음식 수령 및 문제 해결)

  1. The food hasn’t arrived yet. → 음식이 아직 안 왔어요. (Eum-sik-i a-jik an wa-sseo-yo.)
  2. Did the delivery depart? → 배달 출발(목적지를 향해 나감)했나요? (Bae-dal chul-bal-haen-na-yo?)
  3. The rider went to the wrong address. → 기사님이 다른 주소로 가셨어요. (Gi-sa-nim-i da-reun ju-so-ro ga-syeo-sseo-yo.)
  4. Some of my food is missing. → 시킨 음식 중에 빠진 게 있어요(오지 않은 음식이 있어요). (Si-kin eum-sik jung-e ppa-jin ge i-sseo-yo.)
  5. I didn’t get any chopsticks. → 젓가락(음식을 집어 먹는 막대기)이 안 왔어요. (Jeot-ga-rak-i an wa-sseo-yo.)
  6. The food is cold. → 음식이 다 식어서(차갑게 변해서) 왔어요. (Eum-sik-i da si-geo-seo wa-sseo-yo.)
  7. The soup spilled. → 국물(음식의 물 부분)이 다 쏟아졌어요. (Gung-mul-i da sso-da-jyeo-sseo-yo.)
  8. Can you send it again? → 다시 가져다주실 수 있나요? (Da-si ga-jyeo-da-ju-sil su in-na-yo?)
  9. I’ll cancel the order. → 주문 취소(주문한 것을 없던 일로 함)할게요. (Ju-mun chwi-so-hal-ge-yo.)
  10. It was delicious, thank you! → 잘 먹었습니다, 감사합니다! (Jal meo-geot-seum-ni-da, gam-sa-hap-ni-da!)

6. Survival Korean Data Table (Essential Delivery Apps)

NameKorean PhraseDescription
Baedal Minjok (Baemin)배달의민족 (배민)The most popular delivery app in Korea. Requires a Korean phone number and card for online payment.
Yogiyo요기요Another major delivery app. Often offers great discounts and has a similar interface to Baemin.
Coupang Eats쿠팡이츠Known for very fast, single-order deliveries (Cheetah Delivery). You can track the rider in real-time.
Shuttle Delivery셔틀 딜리버리A fully English-supported delivery app targeting foreigners. Accepts foreign credit cards and PayPal.

💡 Tip for K-Drama Fans: If you are staying at a hotel and want to order delivery, always check with the front desk first! Some high-end hotels do not allow delivery riders to go up to the guest floors. In this case, you must leave a note saying “로비로 받으러 갈게요” (I will go down to the lobby to pick it up). (호텔에서 배달을 시킬 때는 항상 프런트 데스크에 먼저 확인하세요! 일부 고급 호텔은 배달 기사님이 객실 층으로 올라가는 것을 허용하지 않으므로, 로비에서 받아야 합니다.)

Survival-Korean-Food-Delivery-배달

7. 연관 질문 (FAQ) & 공식 링크 (Official Links)

Q1. 외국인 여행객도 한국 배달 어플(배민, 요기요)을 쓸 수 있나요? (Can foreign tourists use Korean delivery apps like Baemin or Yogiyo?)
A1. It can be difficult because most Korean delivery apps require identity verification with a Korean phone number and a Korean credit card. If you don’t have these, we highly recommend using the ‘Shuttle Delivery’ app, which supports English and foreign credit cards! (한국의 배달 어플은 한국 전화번호와 카드를 통한 본인 인증이 필요해서 어려울 수 있습니다. 이런 경우, 영어와 해외 카드 결제를 지원하는 ‘셔틀 딜리버리(Shuttle)’ 어플 사용을 강력히 추천합니다!)

Q2. 한강 공원에서도 정말 배달을 받을 수 있나요? (Can I really get delivery to a Han River park?)
A2. Yes! It is a huge part of Korean culture. However, riders cannot find you if you are just sitting on the grass. You must order your food to designated ‘Delivery Zones’ (배달존) located at the park entrances and meet the rider there. (네! 한국의 엄청난 문화입니다. 하지만 잔디밭에 앉아있으면 기사님이 찾을 수 없으므로, 공원 입구에 지정된 ‘배달존’으로 음식을 시키고 그곳에서 기사님을 만나야 합니다.)

Official Links (공식 링크):

8. 함께 보면 더 재미있는 글 (Related Posts)

👉 [[Travel Guide] 한국 여행 필수 앱: 네이버 지도 영어 설정 및 사용법 가이드 (How to Use Naver Map for Korea Travel)]
👉 [[Travel Guide] KTX & Intercity Bus Booking Guide for K-Drama Fans (KTX & 버스 예약 가이드)]

👉 [[Survival Korean] Ep.13 Shopping & Fashion – 50 Essential Phrases for K-Drama Fans (쇼핑/패션 생존 한국어: 드라마 주인공처럼 트렌디하게 쇼핑하는 필수 문장 50가지)]
👉 [[Survival Korean] Ep.14 Payment & Tax Refund – 50 Essential Phrases for K-Drama Fans (결제/환급 생존 한국어: 드라마 주인공처럼 스마트하게 결제하고 면세 환급받는 필수 문장 50가지)]
👉 [[Survival Korean] Ep.15 Luggage Delivery & Storage – 50 Essential Phrases for K-Drama Fans (짐 배송/보관 생존 한국어: 드라마 주인공처럼 두 손 가볍게 여행하는 필수 문장 50가지)]

👉 [[Filming Locations] 이 사랑 통역 되나요? 촬영지 지도: 서울 서순라길부터 속초부산까지 국내 촬영]
👉 [[Filming Locations] 사이코지만 괜찮아 촬영지 지도: 고성 시크릿블루부터 원주 사니다카페까지]
👉 [[Filming Locations] 최우식 x 김다미의 초여름! ‘그 해 우리는’ 촬영지 지도: 최웅 작업실부터 연수네까지(Our Beloved Summer Filming Locations Map)]
👉 [[Filming Locations] 이상한 매력의 그녀! ‘이상한 변호사 우영우’ 촬영지 지도: 수원 김밥집부터 소덕동 팽나무까지 (Extraordinary Attorney Woo Filming Locations Map)]