“Grab a late-night snack just like your favorite drama characters.”
“당신이 좋아하는 드라마 주인공처럼 심야 야식(밤늦게 먹는 음식)을 즐겨보세요.”
While restaurants are great, many iconic K-drama scenes—like eating ramen by the Han River or sharing a late-night drink—happen at convenience stores (편의점). Navigating these stores can be tricky as the clerks often ask fast questions about bags or receipts. To help you buy your snacks safely and confidently, we have prepared 50 essential convenience store-related phrases.
한국은 식당도 좋지만, 한강에서 라면을 먹거나 늦은 밤 술자리를 가지는 등 많은 유명한 K-드라마 장면들이 편의점(24시간 운영되는 소형 소매점)에서 일어납니다. 계산대에서 직원들이 빠르게 질문하는 상황에서도 당황하지 않고 원하는 간식을 자신 있게 구매할 수 있도록 50가지 실전 문장을 정리했습니다.
1. Entering & Finding Items (입장 및 물건 찾기)
- Hello. → 안녕하세요. (An-nyeong-ha-se-yo.)
- Where is the water? → 물 어디 있어요? (Mul eo-di iss-eo-yo?)
- Do you have ramen? → 라면 있나요? (Ra-myeon iss-na-yo?)
- Where is the ice cup? → 얼음컵 어디 있어요? (Eol-eum-keop eo-di iss-eo-yo?)
- I am looking for a T-money card. → 티머니 카드 찾고 있어요. (Ti-meo-ni ka-deu chat-go iss-eo-yo.)
- Where are the umbrellas? → 우산(비가 올 때 쓰는 도구) 어디에 있어요? (U-san eo-di-e iss-eo-yo?)
- Do you sell medicine? → 약 파나요? (Yak pa-na-yo?)
- It’s on the top shelf. → 맨 위 칸에 있어요. (Maen wi kan-e iss-eo-yo.)
- It is out of stock. → 다 팔렸어요. (Da pal-ryeoss-eo-yo.)
- Is this 1+1? → 이거 원플러스원(하나 가격으로 두 개를 주는 행사)인가요? (I-geo won-peul-reo-seu-won-in-ga-yo?)

2. Food & Drink Specifics (음식 및 음료 관련)
- Is this spicy? → 이거 매워요? (I-geo mae-wo-yo?)
- Do you have banana milk? → 바나나 우유 있어요? (Ba-na-na u-yu iss-eo-yo?)
- Which one is the most popular? → 어떤 게 제일 잘 나가요? (Eo-tteon ge je-il jal na-ga-yo?)
- I will take this. → 이걸로 할게요. (I-geol-ro hal-ge-yo.)
- Do you have chopsticks? → 나무젓가락(음식을 집어 먹을 때 쓰는 나무 막대기) 있나요? (Na-mu-jeot-ga-rak iss-na-yo?)
- Please give me a straw. → 빨대 좀 주세요. (Ppal-dae jom ju-se-yo.)
- Where is the hot water? → 뜨거운 물 어디 있어요? (Tteu-geo-un mul eo-di iss-eo-yo?)
- Is there any kimbap left? → 김밥 남은 거 있어요? (Gim-bap nam-eun geo iss-eo-yo?)
- What flavor is this? → 이거 무슨 맛이에요? (I-geo mu-seun mas-i-e-yo?)
- I will buy some alcohol. → 술 좀 살게요. (Sul jom sal-ge-yo.)
3. At the Counter & Bags (계산대 및 봉투 요청)
- Please ring this up. → 계산해 주세요. (Gye-san-hae ju-se-yo.)
- How much is it in total? → 다 해서 얼마예요? (Da hae-seo eol-ma-ye-yo?)
- Do you need a bag? → 봉투 필요하세요? (Bong-tu pi-ryo-ha-se-yo?)
- Please give me a plastic bag. → 비닐봉투(물건을 담아서 들고 갈 수 있는 얇은 플라스틱 가방) 하나 주세요. (Bi-nil-bong-tu ha-na ju-se-yo.)
- I don’t need a bag. → 봉투 안 주셔도 돼요. (Bong-tu an ju-syeo-do dwae-yo.)
- How much is the bag? → 봉투 얼마예요? (Bong-tu eol-ma-ye-yo?)
- Put it in the bag, please. → 봉투에 담아주세요. (Bong-tu-e dam-a-ju-se-yo.)
- I have my own bag. → 제 가방에 넣을게요. (Je ga-bang-e neoh-eul-ge-yo.)
- I am buying this 2+1. → 이거 투플러스원(두 개 가격으로 세 개를 주는 행사) 살게요. (I-geo tu-peul-reo-seu-won sal-ge-yo.)
- Wait a moment, please. → 잠시만요. (Jam-si-man-yo.)
4. Payment & Points (결제 및 포인트 적립)
- Can I pay with a card? → 카드 결제 되나요? (Ka-deu gye-san doe-na-yo?)
- I will pay in cash. → 현금으로 낼게요. (Hyeon-geum-eu-ro nael-ge-yo.)
- Here is 10,000 won. → 10,000원 여기 있습니다. (Man won yeo-gi iss-seup-ni-da.)
- Please give me my change. → 거스름돈(계산하고 남아서 돌려받는 돈) 주세요. (Geo-seu-reum-don ju-se-yo.)
- Do you collect points? → 포인트 적립하시나요? (Po-in-teu jeok-rip-ha-si-na-yo?)
- I don’t have points. → 포인트 없어요. (Po-in-teu eops-eo-yo.)
- Would you like a receipt? → 영수증(결제 금액과 물건 내역이 자세히 적힌 종이) 드릴까요? (Yeong-su-jeung deu-ril-kka-yo?)
- Please throw away the receipt. → 영수증 버려주세요. (Yeong-su-jeung beo-ryeo-ju-se-yo.)
- Yes, please give me the receipt. → 네, 영수증 주세요. (Ne, yeong-su-jeung ju-se-yo.)
- Can I pay with T-money? → 티머니로 결제할 수 있나요? (Ti-meo-ni-ro gye-je-hal su iss-na-yo?)
5. Services & Heating (전자레인지 및 부가 서비스)
- Please heat this up. → 이것 좀 데워주세요. (I-geot jom de-wo-ju-se-yo.)
- How long should I microwave this? → 전자레인지(음식을 따뜻하게 데우는 전자기기)에 얼마나 돌려야 해요? (Jeon-ja-re-in-ji-e eol-ma-na dol-ryeo-ya hae-yo?)
- Where is the microwave? → 전자레인지 어디 있어요? (Jeon-ja-re-in-ji eo-di iss-eo-yo?)
- Please charge my T-money card. → 티머니 카드 충전해 주세요. (Ti-meo-ni ka-deu chung-jeon-hae ju-se-yo.)
- Please charge 5,000 won. → 5,000원 충전해 주세요. (O-cheon won chung-jeon-hae ju-se-yo.)
- I need to send a parcel. → 택배(물건을 다른 곳으로 보내는 배달 서비스) 보내려고요. (Taek-bae bo-nae-ryeo-go-yo.)
- Where is the trash can? → 쓰레기통 어디 있어요? (Sseu-re-gi-tong eo-di iss-eo-yo?)
- Can I use the restroom? → 화장실 쓸 수 있나요? (Hwa-jang-sil sseul su iss-na-yo?)
- Please check my ID. → 신분증(나이를 증명하는 카드) 확인해 주세요. (Sin-bun-jeung hwak-in-hae ju-se-yo.)
- Thank you, have a good day. → 감사합니다, 수고하세요. (Gam-sa-hap-ni-da, su-go-ha-se-yo.)

6. Survival Korean Data Table (Essential Convenience Store Brands)
| Name | Address | Description |
|---|---|---|
| CU Convenience Store | Search “CU” in Naver Map | One of the largest convenience store chains in Korea, recognizable by its purple logo. |
| GS25 Convenience Store | Search “GS25” in Naver Map | A major convenience store chain, famous for its Omurice and various fresh food options. |
| 7-Eleven | Search “7-Eleven” in Naver Map | A global brand with many branches across Korea, offering various 1+1 promotions. |
| Emart24 | Search “Emart24” in Naver Map | Known for unique lifestyle products and often spacious store layouts. |
💡 Tip for K-Drama Fans: Google Maps is not ideal for walking directions in Korea. We recommend downloading Naver Map. You can copy the Korean store names and paste them directly into Naver Map for the most accurate routes! (한국에서는 구글 맵보다 네이버 지도가 정확합니다. 위 리스트의 한글 상호명을 복사해 네이버 지도에 붙여넣어 보세요!)
7. 연관 질문 (FAQ) & 공식 링크 (Official Links)
Q1. 편의점에서 교통카드 충전할 때 카드로 결제할 수 있나요?
A1. No, you can only charge your T-money card with cash (Korean Won). (아니요, 티머니 교통카드 충전은 오직 현금(한국 지폐나 동전)으로만 가능합니다.)
Q2. 1+1 행사는 어떻게 구매하나요?
A2. Pick up two identical items from the shelf and bring them to the counter. You will only pay the price of one. (진열대에서 같은 물건 두 개를 가져와 계산대에 올리면, 한 개 가격만 결제됩니다.)
Official Links (공식 링크):
8. 함께 보면 더 재미있는 글 (Related Posts)
👉 [[Travel Guide] 한국 여행 필수 앱: 네이버 지도 영어 설정 및 사용법 가이드 (How to Use Naver Map for Korea Travel)]
👉 [[Travel Guide] KTX & Intercity Bus Booking Guide for K-Drama Fans (KTX & 버스 예약 가이드)]
👉 [[Survival Korean] Ep.1 Airport & Internet – 50 Essential Phrases for K-Drama Fans (공항 & 인터넷 생존 한국어: 50가지 필수 문장 완벽 정리)]
👉 [[Survival Korean] Ep.2 Taxis – 50 Essential Phrases for K-Drama Fans (택시 생존 한국어: 드라마 주인공처럼 이동하는 필수 문장 50가지)]
👉 [[Survival Korean] Ep.3 Subway – 50 Essential Phrases for K-Drama Fans (지하철 생존 한국어: 길 잃지 않고 촬영지까지 가는 필수 문장 50가지)]
👉 [[Survival Korean] Ep.4 Local Buses – 50 Essential Phrases for K-Drama Fans (지방 버스 생존 한국어: 드라마 속 시골 촬영지까지 정복하는 필수 문장 50가지)]
👉 [[Filming Locations] 이 사랑 통역 되나요? 촬영지 지도: 서울 서순라길부터 속초부산까지 국내 촬영]
👉 [[Filming Locations] 사이코지만 괜찮아 촬영지 지도: 고성 시크릿블루부터 원주 사니다카페까지]



